Thursday, January 29, 2009

Ashtanga yoga anyone?

Please watch the transition to

About Aida

Aida, an Arabic female name meaning "visitor" or "returning") is an opera in four acts by Giuseppe Verdi to an Italian libretto by Antonio Ghislanzoni, based on a scenario written by French Egyptologist Auguste Mariette (although there are scholars who argue that the scenario was really written by Temistocle Solera).It was first performed at the Khedivial Opera House in Cairo on December 24, 1871 under the baton of Giovanni Bottesini.

Overview: Aida, an Ethiopian princess, is captured and brought into slavery in Egypt. A military commander, Radames, struggles to choose between his love for her and his loyalty to the Pharaoh. To complicate the story further, Radames is loved by the Pharaoh's daughter Amneris, although he does not return her feelings.


Time:
Place: Ancient Egypt

Act 1


Scene 1: A hall in the King's palace; through the rear gate the pyramids and temples of Memphis
Ramfis, the high priest of Egypt tells Radames, the young warrior, that war with the Ethiopians seems inevitable, and Radames expresses the hope that he be chosen as the Egyptian commander.


Radames dreams both of gaining victory on the battle field and of Aida, the Ethiopian slave, with whom he is secretly in love (Radames: Se quel guerrier io fossi!...Celeste Aida - "Heavenly Aïda"). Aida, who is also secretly in love with Radames, is the captured daughter of the Ethiopian King Amonasro, but her Egyptian captors are unaware of her true identity. Her father has invaded Egypt to deliver her from servitude.


Amneris, the daughter of the Egyptian King enters the hall. She too loves Radames, but fears that his heart belongs to somebody else (Radames, Amneris: Quale insolita giola nel tuo sguardo - "In thy visage I trace").


Then Aida appears and, when Radames sees her, Amneris notices that he looks disturbed. She suspects that Aida could be her rival, but she is able to hide her jealousy and approaches her (Amneris, Aida, Radames: Vieni, o diletta, appressati / "In your looks I trace a joy unwanted").


The King enters, along with the High Priest, Ramfis, and the whole palace court. A messenger announces that the Ethiopians, led by King Amonasro, are marching towards Thebes. The King declares war and also proclaims Radames to be the man chosen by the goddess Isis as leader of the army (The King, Messenger, Radames, Aida, Amneris, chorus: Alta cagion v'aduna / "Oh fate o'er Egypt looming").

Upon receiving the mandate from the King, Radames proceeds to the temple of Vulcan to take up the sacred arms (The King, Radames, Aida, Amneris, chorus: Su! del Nilo al sacro lido / "On! Of Nilus' sacred river, guard the shores").


Alone in the hall, Aida is torn between her love for her father, her country, and Radames. (Aida: Ritorna vincitor - "Return a conqueror").


Scene 2: Inside the Temple of Vulcan
Solemn ceremonies and dances by the priestesses take place (High Priestess, chorus, Radames: Possente Ftha...Tu che dal nulla - "O mighty Ptha.") followed by the installation of Radames to the office of commander-in-chief. (High Priestess, chorus, Radames: Immenso Ftha .. Mortal, diletto ai Numi / "O mighty one, guard and protect!"). All present in the temple pray for the victory of Egypt and protection for their warriors (Nume, custode e vindice/ "Hear us, O guardian deity").

Act 2
Scene 1: In Amneris chamber
Dances and music to celebrate Radames' victory take place (Chorus, Amneris: Chi mai fra gli inni e i plausi / "Our songs his glory praising"'). However, Amneris is still in doubt about Radames' love and wonders whether Aida is in love with the young warrior. She tries to forget her doubt, entertaining her worried heart with the dance of Moorish slaves (Chorus, Amneris: Vieni: sul crin ti piovano / "Come bind your flowing tresses").


When Aida enters the chamber, Amneris asks everyone to leave. By falsely telling Aida that Radames has died in the battle, she tricks her into professing her love for him. In grief, and shocked by the news, Aida confesses that her heart belongs to Radames eternally (Amneris, Aida: Fu la sorte dell' armi a' tuoi funesta / "The battle's outcome was cruel for your people...").


This confession fires Amneris with rage, and she plans on taking revenge on Aida. Ignoring Aida's pleadings, (Amneris, Aida, chorus: Su! del Nilo al sacro lido / "Up! at the sacred shores of the Nile") Amneris leaves her alone in the chamber.


Scene 2: The grand gate of the city of Thebes
Radames returns victorious and the troops march into the city (Chorus, Ramfis: Gloria all'Egitto, ad Iside / "Glory to Egypt, to Isis!"). The Egyptian king decrees that on this day the triumphant Radames may have anything he wishes.

The Ethiopian captives are rounded up and Amonasro appears among them. Aida immediately rushes to her father, but their true identities are still unknown to the Egyptians. Amonasro declares that the Ethiopian king (he himself) has been slain in battle.

Aida, Amonasro and the captured Ethiopians plead with the Egyptian King for mercy, but the Egyptians call for their death (Aida, Amneris, Radames, The King, Amonasro, chorus: Che veggo! .. Egli? .. Mio padre! .. Anch'io pugnai / "What do I see?.. Is it he? My father?").


As his reward from the King, Radames pleads with him to spare the lives of the prisoners and to set them free. Gratefully, the King of Egypt declares Radames to be his successor and to be his daughter's betrothed (Aida, Amneris, Radames, The King, Amonasro, chorus: O Re: pei sacri Numi! .. Gloria all'Egitto / "O King, by the sacred gods..."). Aida and Amonasro remain as hostages to ensure that the Ethiopians do not avenge their defeat.

Act 3

O patria mia
Marie Rappold singing "O patria mia" from Verdi's Aida (1916)

On the banks of the Nile, near the Temple of Isis
Prayers are said (Chorus, Ramfis, Amneris: O tu che sei d'Osiride / "O thou who to Osiris art...") on the eve of Amneris and Radames' wedding in the Temple of Isis. Outside, Aida waits to meet with Radames as they had planned (Aida: Qui Radames verra .. O patria mia / "Oh, my dear country!").


Amonasro appears and forces Aida to agree to find out the location of the Egyptian army from Radames (Aida, Amonasro: Ciel, mio padre! .. Rivedrai le foreste imbalsamate / "Once again shalt thou gaze."). When he arrives, Amonasro hides behind a rock and listens to their conversation.


Radames affirms that Aida is the person he will marry ( Pur ti riveggo, mio dolce Aida .. Nel fiero anelito ; Fuggiam gli ardori inospiti .. La, tra foreste vergini / "I see you again, my sweet Aida!" ), and Aida convinces him to flee to the desert with her.


In order to make their escape easier, Radames proposes that they use a safe route without any fear of discovery and he also reveals the location where his army has chosen to attack. Upon hearing this, Amonasro comes out of hiding and reveals his identity. Radames feels dishonored. At the same time Amneris and Ramfis leave the temple and, seeing Radames with their enemy, call the guards. Amonasro and Aida try to convince Radames to escape with them, but he refuses and surrenders to the imperial guards.

Act 4
Scene 1: A hall in the Temple of Justice. To one side is the door leading to Radames' prison cell
Amneris ( L'aborrita rivale a me sfuggia / "My hated rival has escaped me") desires to save Radames. She calls for the guard to bring him to her.


She asks Radames to deny the accusations, but Radames refuses. Certain that, as punishment, he will be condemned to death, Amneris implores him to defend himself, but Radames firmly refuses. He is relieved to know Aida is still alive and hopes she has reached her own country (Amneris, Radames: Gia i Sacerdoti adunasi / "Already the priests are assembling"). His decision hurts Amneris.


Radames' trial takes place offstage; he does not reply to Ramfis' accusations and is condemned to death, while Amneris, who remains onstage, pleads with the priests to show him mercy. As he is sentenced to be buried alive, Amneris curses the priests while Radames is taken away (Judgment scene, Amneris, Ramfis, and chorus: Ohime! .. morir mi sento / "Heavenly spirit, descend").


Scene 2: The lower portion of the stage shows the vault in the Temple of Vulcan; the upper portion represents the temple itself

Aïda: La fatal pietra
The opening and close of Act IV, Scene II: ("La fatal pietra" and "Morir! Si pura e bella", with some cuts in the middle), sung by Nicola Zerola in 1909.

Radames has been taken into the lower floor of the temple and sealed up in a dark vault. Thinking that he is alone and hoping that Aida is in a safer place, he hears a sigh and then sees Aida. She has hidden herself in the vault in order to die with Radames. (Radames and Aida: La fatal pietra sovra me si chiuse. / "The fatal stone now closes over me.") They accept their terrible fate (Radames: Morir! Si pura e bella / "To die! So pure and lovely!") and bid farewell to earth and its sorrows.[8] Above the vault in the temple of Vulcan, Amneris weeps and prays to the goddess Isis. In the vault below, Aida dies in Radames' arms. (Chorus, Aida, Radames, Amneris: Immenso Ftha / "Almighty Ptha.")[9]

Luciano Pavarotti - Celeste Aida

Adam Khoo's I am gifted so are you

One thing I like the most about Adam's presentation is his consistent high state.


Who is Turandot ?

Act 1
In front of the imperial palace


The original 1926 scene design for Act I.A Mandarin announces the law of the land ( Popolo di Pekino! - "Any man who desires to wed Turandot must first answer her three riddles. If he fails, he will be beheaded" ). The Prince of Persia has failed and is to be beheaded at moonrise. As the crowd surges towards the gates of the palace, the imperial guards brutally repulse them, a blind old man is pushed to the ground. His slave-girl, Liù, cries for help. A young man hears her cry and recognizes the old man as his long-lost father, Timur, the deposed king of Tartary. The young Prince of Tartary is overjoyed seeing his father alive but urges him not to speak his name because he fears the Chinese rulers who have conquered Tartary. Timur tells his son that of all his servants, only Liù has remained faithful to him. When the Prince asks her why, she tells him that once, long ago in the palace, he smiled upon her (The crowd, Liù, Prince of Tartary, Timur: Indietro, cani! ).

The moon rises, and the crowd's cries for blood turn into silence. The doomed Prince of Persia is led before the crowd on his way to execution. The young Prince is so handsome that the crowd and the Prince of Tartary are moved to compassion and call on Turandot to spare his life (The crowd, Prince of Tartary : O giovinetto! ). She appears, and with a single imperious gesture orders the execution to continue. The Prince of Tartary, who has never seen Turandot before, falls immediately in love. He cries out Turandot's name (three times) with joy, and the Prince of Persia echoes his final cry. The crowd screams in horror as the Prince of Persia is beheaded.

The Prince of Tartary is dazzled by Turandot's beauty. He is about to rush towards the gong and strike it three times— the symbolic gesture of whoever wishes to marry Turandot—when the ministers Ping, Pong, and Pang appear and urge him cynically ( Fermo, che fai? ) not to lose his head for Turandot but to go back to his own country. Timur urges his son to desist, and Liù, who is secretly in love with the Prince, pleads with him ( Signore, ascolta! - "My lord, listen!" ) not to attempt the riddles. Liù's words touch his heart. The Prince tells Liù to make exile more bearable and never to abandon his father if the Prince fails to answer the riddles ( Non piangere, Liù - "Don't cry, Liù" ) . The three ministers, Timur, and Liù try one last time to hold the Prince ( Ah! Per l'ultima volta! ) but he refuses to listen.

He calls Turandot's name three times, and each time Liù, Timur, and the ministers reply, "Death!", and the crowd gasp ("Ah!"). Rushing to the gong that hangs in front of the palace, he strikes it three times, declaring himself a suitor. From the palace balcony, Turandot accepts the challenge, as Ping, Pang, and Pong laugh at the prince's foolishness.


[edit] Act 2
Scene 1: A pavilion in the imperial palace. Before sunrise

Ping, Pang, and Pong lament their place as ministers, poring over palace documents and presiding over endless rituals. They prepare themselves for either a wedding or a funeral (Ping, Pang, Pong: Ola, Pang! ) . Ping suddenly longs for his country house in Honan, with its small lake surrounded by bamboo. Pong remembers his grove of forests near Tsiang, and Pang recalls his gardens near Kiu. The three share fond memories of life away from the palace (Ping, Pang, Pong: Ho una casa nell'Honan ) but are shaken back to the realities of Turandot's bloody reign. They continually accompany young men to death and recall their ghastly fate. As the palace trumpet sounds, the ministers ready themselves for another spectacle as they await the entrance of the Emperor.

Scene 2: The courtyard of the palace. Sunrise


The original 1926 scene design for Act II Scene II.The Emperor Altoum, father of Turandot, sits on his grand throne in his palace. He urges the Prince to withdraw his challenge but the Prince refuses (Altoum, the Prince: Un giuramento atroce ). Turandot enters and explains ( In questa reggia ) that her ancestress of millennia past, Princess Lo-u-Ling, reigned over her kingdom "in silence and joy, resisting the harsh domination of men" until she was ravished and murdered by an invading foreign prince. Lo-u-Ling now lives again in Turandot and out of revenge she has sworn never to let any man possess her. She warns the Prince to withdraw, but again he refuses. The Princess presents her first riddle ( Straniero, ascolta! ) "What is born each night and dies each dawn?" The Prince correctly replies, "Hope."

The Princess, unnerved, presents her second riddle ( Guizza al pari di fiamma ) "What flickers red and warm like a flame, but is not fire?" The Prince thinks for a moment before replying, "Blood". Turandot is shaken. The crowd cheers the Prince, provoking Turandot's anger. She presents her third riddle ( Gelo che ti da foco ) "What is like ice, but burns like fire?" As the prince thinks, Turandot taunts him. Suddenly he cries out victory and announces, "Turandot!"

The crowd cheers for the triumphant Prince. Turandot throws herself at her father's feet and pleads with him not to leave her to the Prince's mercy. The Emperor insists that an oath is sacred, and it is Turandot's duty to wed the Prince (Turandot, Altoum, the Prince: Figlio del cielo ). As she cries out in anger, the Prince stops her, saying that he has a proposal for her. "You do not know my name. Bring me my name before sunrise, and at sunrise, I will die" ( Tre enigmi m'hai proposto ). Turandot accepts. The Emperor declares that he hopes to call the Prince his son come sunrise.


[edit] Act 3
Scene 1: The palace gardens. Night


The original 1926 scene design for Act III Scene I.In the distance, heralds call out Turandot's command ( Cosi comanda Turandot—"This night, none shall sleep in Peking! The penalty for all will be death if the Prince's name is not discovered by morning" ). The Prince waits for dawn and anticipates his victory by singing "Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep! Even you, O Princess" ( Nessun dorma ).

Ping, Pong, and Pang appear and offer the Prince women and riches if he will only give up Turandot ( Tu che guardi le stelle ), but he refuses. A group of soldiers then drag in Timur and Liù. They have been seen speaking to the Prince, so they must know his name. Turandot enters and orders Timur and Liù to speak. The Prince feigns ignorance, saying they know nothing. Liù declares that she alone knows the Prince's name, but she will not reveal it. Ping demands the Prince's name, and when she refuses, she is tortured. Turandot is clearly taken by Liù's resolve and asks her who put so much strength in her heart. Liù answers "Princess, Love!". Turandot demands that Ping tear the Prince's name from Liù, and he orders her to be tortured further. Liù counters Turandot ( Tu che di gel sei cinta - "You who are begirdled by ice" ), saying that she too shall learn love. Having spoken, Liù seizes a dagger from a soldier's belt and stabs herself. As she staggers towards the Prince and falls dead, the crowd screams for her to speak the Prince's name. Since Timur is blind, he must be told about Liù's death, and he cries out in anguish. Timur warns that the gods will be offended by this outrage, and the crowd is subdued with shame and fear. The grieving Timur and the crowd follow Liù's body as it is carried away. Everybody departs leaving the Prince and Turandot. He reproaches Turandot for her cruelty (The Prince, Turandot: Principessa di morte ) and then takes her in his arms and kisses her in spite of her resistance. Here Puccini's work ends. The remainder of the music was completed by Franco Alfano. [12]


The original 1926 scene design for Act III Scene II.The Prince tries to convince Turandot to love him. At first she is disgusted, but after he kisses her, she feels herself turning towards passion. She asks him to ask for nothing more and to leave, taking his mystery with him. The Prince however, reveals his name, "Calàf, son of Timur" and places his life in Turandot's hands. She can now destroy him if she wants (Turandot, Calàf: Del primo pianto ).

Scene 2: The courtyard of the palace. Dawn

Turandot and Calàf approach the Emperor's throne. She declares that she knows the Prince's name: "It is ... love!" ( Diecimila anni al nostro Imperatore! ). The crowd cheers and acclaims the two lovers ( O sole! Vita! Eternita ).


[edit] Critical response
Whilst long recognised as the most tonally adventurous of his operas,[13] Turandot has also been considered as at best a flawed masterpiece, and some critics have been unreservedly hostile. Thus Joseph Kerman states:

"Nobody would deny that dramatic potential can be found in this tale. Puccini, however, did not find it; his music does nothing to rationalize the legend or illuminate the characters...[14]" and he apparently considered the opera as a whole "depraved".
Some of this criticism is possibly due to the standard Alfano ending (Alfano II), in which Liù's death is followed almost immediately by Calaf's 'rough wooing' of Turandot, and the 'bombastic' end to the opera. The Berio version is considered to overcome some of these criticisms, but critics such as Tanner have failed to be wholly convinced by the new ending, noting that the criticism by the Puccini advocate Julian Budden still applies:

"Nothing in the text of the final duet suggests that Calaf's love for Turandot amounts to anything more than a physical obsession: nor can the ingenuities of Simoni and Adami's text for 'Del primo pianto' convince us that the Princess's submission is any less hormonal.[15]"
Ashbrook and Powers[5] consider it was an appreciation of this problem, which they state as an inadequate buildup for Turandot's change of heart combined with an overly successful treatment of the secondary character' (by which they mean Liù), which contributed to Puccini's inability to complete the opera.

Nessun dorma

Pavarotti Last Performance "Nessun Dorma" @ Torino 2006





Nessun dorma
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Nessun Dorma)

Nessun dorma (English: None shall sleep tonight)[1] is an aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot,[2] and is one of the best-known tenor arias in all opera. It is sung by Calaf, il principe ignoto (the unknown prince), who falls in love at first sight with the beautiful but cold Princess Turandot. However, any man who wishes to wed Turandot must first answer her three riddles. If he fails, he will be beheaded.

In the act before this aria, Calaf has correctly answered the three riddles put to all of Princess Turandot's prospective suitors. Nevertheless, she recoils at the thought of marriage to him. Calaf offers her another chance by challenging her to guess his name by dawn. (As he kneels before her, the Nessun dorma theme makes a first appearance, to his words, "Il mio nome non sai!") If she does so, she can execute him; but if she does not, she must marry him. The cruel and emotionally cold princess then decrees that none of her subjects is to sleep that night until his name is discovered. If they fail, all will be killed.

As the final act opens, it is now night. Calaf is alone in the moonlit palace gardens. In the distance, he hears Turandot's heralds proclaiming her command. His aria begins with an echo of their cry and a reflection on Princess Turandot:

Italian Text
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun saprà!...
e noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
vincerò, vincerò!

English Translation of "Nessun Dorma"
Nobody shall sleep!...
Nobody shall sleep!
Even you, o Princess,
in your cold room,
watch the stars,
that tremble with love and with hope.
But my secret is hidden within me,
my name no one shall know...
No!...No!...
On your mouth I will tell it when the light shines.
And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...
(No one will know his name and we must, alas, die.)
Vanish, o night!
Set, stars! Set, stars!
At dawn, I will win! I will win! I will win!

Mrs. Barbara Bush Speech at Loma Linda University's campus

She married a President and gave birth to another President. Let's hear what got to say about life and parenting.....

Three Best Gifts to children
1) best education
2) set a good example
3) give all your love to them


Saturday, January 24, 2009

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 11

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 10

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 9

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 9

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 8

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 7

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 6

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 5 of 7

Steve Jobs and Bill Gates Together Part 4 of 7

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 3 of 7

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 2 of 7

Steve Jobs and Bill Gates Together: Part 1 of 7

Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address

Drawing from some of the most pivotal points in his life, Steve Jobs, chief executive officer and co-founder of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, urged graduates to pursue their dreams...

Nick Vujicic Part 1

Nick Vujicic Part 3

Nick Vujicic